Você fala “errado” essas palavras em inglês? – Características da língua #3

Greetings!

Uma das coisas mais básicas que ensinamos em sala de aula, mesmo para os níveis mais introdutórios de inglês, é algo chamado word stress. Se você, aluno que já estudou ou estuda fora do Brasil, se encontrou na situação de dizer uma palavra e um native speaker entender outra coisa ou, pior, não entender nada, isso pode ser atribuído à maneira como você está pronunciando a palavra. Ou seja, seu word stress está equivocado.
Isso acontece nas mais simples palavras, por exemplo, water. Quantas sílabas? Onde está o stress? Acertou que disse 2 sílabas e o stress na primeira sílaba. Pra ilustrar, water. Como em inglês não há acentos gráficos, fica perto do impossível pra nós, brasileiros, sabermos onde a sílaba tônica (word stress) está. Eu até consigo imaginar um beginner student falando “uáter”, o que pode confundir um native speaker por dois motivos:
1. Não são 3 sílabas
2. Não existe o som /a/ aberto/agudo em inglês

Como vimos no post anterior, pronúncia e grafia não ajudam muito em inglês, mas ainda conseguimos desenhar alguns “padrões” pra nos ajudar.
Por exemplo, palavras com 2 sílabas terminadas em “-er” têm o stress na primeira sílaba. Isso porque o conjunto “-er” no final dessas palavras soa como um leve soco no estômago. Esse som é chamado schwa, e é o som mais popular da língua inglesa e NUNCA é a parte mais forte de uma palavra (stress).
Segue uma listinha de palavras com 2 sílabas terminadas em “-er” com stress na primeira sílaba:
teacher (/ˈtiː.tʃər/), speaker, baker, maker, blender, mother, father, brother, and so on.

Voltando ao exemplo do aluno falando com o native speaker, vale salientar que pronunciar TODOS os sons INDIVIDUAIS corretamente não significa pronunciar a palavra corretamente. Isso porque o native speaker espera que uma determinada palavra possua um padrão de stress que, às vezes, o learner ainda não possui. Também, se o learner sabe a grafia da palavra e escuta um native speaker falando essa palavra, essa pronúncia pode não dar match com o que o learner espera. E isso é assunto pra outra oportunidade =)

E você? Lembra ou sabe de outras palavras com 2 sílabas, terminada em “-er” com stress na primeira sílaba?
Deixe sua lista nos comentários.
Caso tenha alguma dúvida sobre o assunto, let me know e preparo um post especial com seu pedido.

Por hoje é isso aí. Espero que tenha sido útil pra você e não se esqueça de se inscrever no blog!

See you next time.
Cheers.
Teacher Rod

6 Comments on “Você fala “errado” essas palavras em inglês? – Características da língua #3”

    • Isso! Padrões ajudam um monte, principalmente se o estudante for mais visual.
      E excelente lista!
      Muito obrigado pela contribuição =)

      Like

  1. Pingback: Características da língua #6 – Consonant Clusters | Inglês para Brasileiros

  2. Pingback: Características da língua #11 – Weak sound and Sentence Stress | Inglês para Brasileiros

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: