Características da língua #9 – Dynamic vs Stative verbs

Salutations!

Quero começar o post de hoje com um exercício pra testar seu conhecimento no assunto de Dynamic vs Stative Verbs. Para cada par de frases, escolha a opção correta:

  1. Verbo to hear:
    1. I’m not hearing you.
    2. I can’t hear you.
  2. Verbo to want:
    1. She wants to talk to you.
    2. She’s wanting to talk to you.
  3. Verbo to think:
    1. I think it’s a good idea!
    2. I’m still thinking about this.

Good job! Agora, segura aí que já vamos às respostas…

Pra facilitar nossa vida ao aprender inglês, os verbos ganharam certos nomes, ou categorias. Hoje, vamos abordar a diferença de uso entre os Dynamics and Stative verbs.
São considerados Dynamics os verbos que descrevem ações ou coisas que acontecem, por exemplo run, walk, talk, speak, sleep, play e nesse grupo estão os verbos mais comuns e mais usados do inglês.
Já os Stative verbs descrevem pensamentos, processos mentais, sentimentos, emoções, qualidades ou posse. E, geralmente, os stative verbs não possuem final em -ing. Ou seja, não podem ser usados nas continuous forms. Sendo assim, seria correto dizer I don’t understand e errado dizer I’m not understanding.
Abaixo, segue uma lista de verbos que são considerados stative:

Alguns exemplos de stative verbs

Mas teeeeeeeeeeacher, quer dizer que eu não posso dizer I’m loving it que nem a propaganda do McDonald’s???? Well… Quando queremos expressar um sentimento que não é permanente, que é temporário durante aquela situação, podemos usar ALGUNS verbos na continuous form. Por exemplo:

  • Why are you such a horrible person? (nesse caso, a pessoa É SEMPRE horrible)
  • Why are you being horrible to me? (nesse caso, a pessoa ESTÁ SENDO horrible e isso não é normal dela)

Outros verbos podem ser usados como dynamics ou statives mas mudam de significado quando usamos na continuous form:

  • I think it’s a good idea. (I think = I believe)
  • I’m still thinking about this. (thinking = using my brain)

Então, voltando ao nosso exercício do início do post:

  • Verbo to hear:
    1. I’m not hearing you.
    2. I can’t hear you. (Correct! Stative verb)
  • Verbo to want:
    1. She wants to talk to you. (Correct! Stative verb)
    2. She’s wanting to talk to you.
  • Verbo to think:
    1. I think it’s a good idea! (= believe)
    2. I’m still thinking about this. (=using my brain)

Agora que você sabe que essa característica é importante, que tal tentar ler (ou reler) alguns artigos em inglês e tentar achar exemplos Dynamic and Stative verbs e reparar em como são usados? Quais verbos podemos usar a continuous form em português, mas não podemos em inglês? Que paralelo podemos traçar com o verbo “achar” em português? “O que você acha disso?” e “Não estou achando minhas chaves!”

Espero que esse post tenha ajudado a descobrir coisas novas tanto em inglês quanto em português!
Siga o blog pra receber notificações de novos posts.

Thank you very much and see you next time!
Cheers,
Teacher Rod

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: